Psalm 148 1 Psalm 148 1 Praise the LORD. … | Biblia 1 Praise the Lord.a p Praise the Lord from the heavens;q praise him in the heights above. 10:21; Jer. 9:6) you waters above the heavens! Praise the Lord from the heavens; praise him in the heights. 3 Praise him, sun and moon; praise him, all shining stars. 148 Praise the Lord! 12 ihr jungen Männer und auch ihr jungen Frauen, ihr Alten mit den Jungen! 10:14; 1 Kin. Praise him, all his angels; praise him, all his hosts! Read verse in King James Version Learn More About King James Version. 17:14] praise for all his saints, Deut. 3 Praise Him, sun and moon; Praise Him, all you stars of light! Let them praise the name of the Lord, For He commanded and they were created. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights. Praise the LORD from the heavens, praise him in the heights above. Praise ye the LORD. Psalm 148:1–14 NIV - Praise the LORD. Praise him, vapors high above the clouds! 2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts. Praise Him, all His angels; Praise Him, all His hosts! ja taivaankantta kattavat vedet! In Psalm 148:14 the statement of the object and of the ground of the praise is continued. 4 Praise Him, ayou heavens of heavens, And byou waters above the heavens! 2 Praise him, all you his angels; give praise, all you his hosts. Mo 4,14; 3. Psalm 148 Neues Leben. 5 x Let them praise the name of the Lord! Psalm 146:1 Praise you the LORD. Preist ihn, alle leuchtenden Sterne.+ 4 Preist ihn, ihr höchsten Himmel* und ihr Wassermassen über den Himmeln. 2 Erhöre mich, wenn ich rufe, Gott meiner Gerechtigkeit, der du mich tröstest in Angst; sei mir gnädig und erhöre mein Gebet! # 148,14 Wörtlich: Er hat das Horn seines Volkes erhöht. Psalm 4 Lutherbibel 2017 Ein Abendgebet 1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, beim Saitenspiel. Praise him, all the armies of heaven! 10 . 2 Erhöre mich, wenn ich rufe, Gott meiner Gerechtigkeit, der du mich tröstest in Angst; sei mir gnädig und erhöre mein Gebet! and you waters above the skies. 3 Praise him, sun and moon! Lobet ihn, alle seine Engel, lobet ihn, all sein Heer! Psalm 148:1-14. 17:14… b. 3 Ihr Herren, wie lange soll meine Ehre geschändet werden? PSALM 148 * All Creation Summoned to Praise. 2 Praise him, all his angels; praise him, all his heavenly hosts. Psalm 148: Since nothing in heaven above or on earth below is left out in this praise psalm, it may appropriately be designated as the psalm of universal praise. 148 1 Halleluja! Loben sollen sie den Namen des HERRN; denn er gebot und sie waren erschaffen. 1 Denn es ist gut, unsrem Gott zu lobsingen: es ist lieblich, es gebührt [ihm] Lobgesang. ihr Könige der Erde und alle Völker, ihr Fürsten und alle Richter der Erde. Praise him, all his angels; praise him, all his heavenly hosts. Praise him, all his angels;praise him, all his host! 148 Preist Jah! Psalm 112:9 Er streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren. 3 Lobt ihn, Sonne und Mond; lobt ihn, alle leuchtenden Sterne! 6 And he z established them forever and ever; he gave a a decree, and it shall not b pass away. Die sollen loben den Namen des HERRN; denn sein Name allein ist hoch, seine Herrlichkeit reicht, so weit Himmel und Erde ist. Denn allein sein Name ist hoch erhaben, seine Hoheit ist über Erde und Himmel! 2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts. Praise him, all you twinkling stars! 4 Lobt ihn, alle Himmel! I. Its structure is quite distinct: there are two calls to praise, each ending with a cause for praise. 17:14… 3 Ylistäkää häntä, aurinko ja kuu, ylistäkää häntä, kirkkaat tähdet! • YEAR A • YEAR B • YEAR C • R. Let all praise the name of the Lord. This honor is for all His saints. #See Ps. Praise him, all his angels; praise him, all his hosts! He also exalteth the horn] i.e. 4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens. Praise the LORD from the heavens; praise him in the heights. 1 Praise the Lord. General Data Protection Regulation (GDPR). Psalm 148:1-14. 1 Hallelujah! ALLELUIA can also be used as the Refrain YEAR B is now in print! Praise the LORD from the heavens; praise him in the heights! 3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. 4 Praise him, you highest heavens and you waters above the skies. Mo 14,22.29; Jos 4,19; Ps 66,6; 114,3: Gott schmiedet den Glauben Ps 66,10: Gedanken zu Psalm 67 Ps 67: Psalm 67 Ps 67: Psalm 68 (1) Ps 68,1-19: Wie die Flügel einer Taube Ps 68,14 1 Praise the Lord. 2 Praise him, all his angels! (7-14) 1-6 We, in this dark and sinful world, know little of the heavenly world of light. 2 Lobet ihn, alle seine Engel, lobet ihn, all sein Heer! 1 Praise the Lord! (Psalm 103.20-22) 3 Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne! 7 Praise the Lord from the earth, you great sea creatures and all ocean depths, 8 lightning and hail, snow and clouds, stormy winds that do his bidding, 9 you mountains and all hills, fruit trees and all cedars, 10 wild animals and all cattle, small creatures and flying birds, 11 kings of the earth and all nations, you princes and all rulers on earth, c. 4 Praise him, highest heavens, and you waters above the heavens. Preist ihn, alle leuchtenden Sterne.+ 4 Preist ihn, ihr höchsten Himmel* und ihr Wassermassen über den Himmeln. Wie habt ihr das Eitle so lieb und die Lüge so gern! g. 15 Blessed the people so fortunate; blessed the people whose God is the LORD. #See Ps. Praise the Lord from the heavens; Praise Him in the heights! Psalm 148 is one of the Laudate psalms and was sung as one of a trio of psalms—Psalms 148, 149, and 150 —during Lauds in the Roman rite. h * The Psalm may reflect a ceremony in which the king, as leader of the army, asked God’s help (Ps 144:1–8). Psalm 1 Psalm 2 Psalm 3 Psalm 4 Psalm 5 Psalm 6 Psalm 7 Psalm 8 Psalm 9 Psalm 10 Psalm 11 Psalm 12 Psalm 13 Psalm 14 Psalm 15 Psalm 16 Psalm 17 Psalm 18 Psalm 19 Psalm … 3 Lobet ihn, Sonne und Mond, lobet ihn, alle leuchtenden Sterne! Mo 3,16; Ps 63,4.7: Von der Rolle Ps 63,9: Psalm 64 Ps 64: Psalm 65 Ps 65: Psalm 66 Ps 66: Das Rote Meer und der Jordan 2. Psalm 148. 2 Lobt ihn, alle seine Engel; lobt ihn, alle seine Heerscharen! 4 Praise Him, 1 a highest heavens, And the b waters that are above the heavens! Read verse in New International Version Psalm 148:1-14. 3 Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars! 1 Lobt den Herrn von den Himmeln her, lobt ihn in der Höhe! Lobt ihn, ihr funkelnden Sterne! Lobt ihn in der Höhe! Der Sphäre über der Fläche der Erde obliegt nach Vers 2 bis 7 die Verkündigung der Herrlichkeit Gottes; sie wird auch in Ps 148,1–6 zum Lob des HERRN aufgefordert, und dort wird sie als ‚durch Sein Gebot geschaffen' beschrieben. Lobt den Herrn im Himmel! Er erhöht das Horn seines Volkes. Er lässt sie bestehen für immer und ewig; er gab eine Ordnung, die dürfen sie nicht überschreiten. 3 Praise him, sun and moon! Ps. Psalm 148:1–14 The Whole Creation Invoked to Praise the Lord. Ein Loblied für alle seine Frommen, für die Söhne Israel, für das Volk, das ihm nahe ist. Psalm - Kapitel 148 Alle Welt lobe den HERRN 1 Halleluja! Explore Psalms 148 by Verse. Pr 6 # Gen. 1:1, 6 He also established them forever and ever; He made a decree which shall not pass away. Lobet im Himmel den HERRN, lobet ihn in der Höhe! Ver. Psalm 148 New Living Translation (NLT) Psalm 148. 2 Preist ihn, alle seine Engel.+ Preise ihn, du, sein ganzes Heer.+ 3 Preist ihn, Sonne und Mond. But we know that there is above us a world of blessed angels. Praise for God's Universal Glory Praise the Lord!Praise the Lord from the heavens;praise him in the heights! 5 Let them praise the name of the Lord: for he commanded, and they were created. Psalm 148 is the 148th psalm of the Book of Psalms, generally known in English by its first verse, in the King James Version, "Praise ye the Lord from the heavens".The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.In Latin, this psalm is known as "Laudate Dominum de caelis". 113:4 his majesty is above earth and heaven. 3 Ihr Herren, wie lange soll meine Ehre geschändet werden? Praise the Lord from the heavens; praise him in the heights above. 4 Praise Him, a you heavens of heavens, And b you waters above the heavens! Please activate JavaScript to use the website. 5 Let them praise the name of the Lord, For cHe commanded and they were created. O LORD my God, you are very great! 4 Praise him, skies above! Die Schatzkammer Davids - Eine Auslegung zu PSALM 148 von Charles Haddon Spurgeon aus dem Jahr 1885 Evangeliums.net. Praise him, you highest heavens, and you waters above the heavens! Lobt ihn, ihr funkelnden Sterne! 3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Psalm. 2 Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer! 2 Praise him, all his angels! Reply. Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights. 9 you mountains and all hills, e. fruit trees and all cedars, 10 wild animals f and all cattle, small creatures and flying birds, 11 kings g of the earth and all nations, you princes and all rulers on earth, 12 young men and women, old men and children. Psalms 148:14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; [even] of the children of Israel, a people near unto him. Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc. Lobt den HERRN von der Erde her: ihr Ungeheuer des Meeres und alle Tiefen. 8:27; (Neh. Psalm 89:5 And the heavens shall praise your wonders, O LORD: your faithfulness also in the congregation of the saints. 5. Hallelujah. Praise him, vapors high above the clouds! 5 Die sollen loben den Namen des HERRN; denn er gebot, da wurden sie geschaffen. Die Psalmen, Kapitel 148. 3 Responses to Wedding Lectionary: Psalm 148: (13a) 1-2, 3-4, 9-10, 11-13a, 13c-14a. 5 Sie sollen loben den Namen des Herrn; denn er gebot, und sie wurden erschaffen, Die Bibel 1 Halleluja! (1-6) Also the creatures of this lower world, especially his own people. Inhalt. Psalm 148. 7 Praise the Lord from the earth, # Ps. Lobt den HERRN vom Himmel her, lobt ihn in den Höhen: Lobt ihn, all seine Engel, lobt ihn, all seine Heerscharen. Psalm 148:1-14. Psalm 148 Schlachter 2000 Psalm 148 1 Hallelujah! 3 He lays the beams of his chambers on the waters; he makes the clouds his chariot; he rides on the wings of the wind; 4 he makes his messengers winds, his ministers a flaming fire. Close Tools ← Prior Chapter Next Chapter → ← Prior Book Next Book → Back to Top. Psalm 4 Lutherbibel 2017 Ein Abendgebet 1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, beim Saitenspiel. Luuk. 2 Preist ihn, alle seine Engel.+ Preise ihn, du, sein ganzes Heer.+ 3 Preist ihn, Sonne und Mond. 2 Der Herr baut Jerusalem; die Zerstreuten Israels wird er sammeln. 1 Hallelujah! * Preist Jehova vom Himmel aus.+ Preist ihn in den Höhen. Psalm. 2 Lobet ihn, alle seine Engel, lobet ihn, all sein Heer! He graceth them singularly. 7 Praise the Lord c from the earth, you d great sea creatures and all deeps, 4 Lobet ihn, ihr Himmel allenthalben und die Wasser, die oben am Himmel sind! 5 Sie sollen den Namen des Herrn loben, denn er hat es befohlen, und alles wurde geschaffen. 2 Praise him, all his angels; praise him, all his hosts! Praise Him, you heavens of heavens, And you waters above the heavens! 2 Lobt ihn, all seine Engel! 4 Lobt ihn, ihr Himmel der Himmel, und ihr Wasser oben am Himmel! Praise the LORD! Praise ye the Lord. Lobet im Himmel den HERRN, lobet ihn in der Höhe! Lobet ihn, Sonne und Mond, lobet ihn, alle leuchtenden Sterne! Praise the Lord from the heavens! 4 Praise him, highest heavens, * you waters above the heavens. Jünglinge und Jungfrauen, Alte mit den Jungen! Praise him, sun and moon;praise him Praise for God's Universal Glory Praise the Lord!Praise the Lord from the heavens;praise him in the heights! 4 Lobt ihn, alle Himmel! 4 Praise him, you highest heavens, and you waters above the heavens! 3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light. Inhalt. 17:14] praise for all his saints, Deut. And # Deut. Let all things praise the Lord: men and angels, the heavenly bodies, the elements and the earth, and all things thereon. Psalm 148:1-4 Praise the LORD.Praise the LORD from the heavens; praise him in the heights above. Read verse in Good News Translation Der Psalm stellt einen einzigen großen Aufruf dazu dar Gott zu loben. a. 13 Let them praise the … 13 Loben sollen sie den Namen des HERRN,/ denn sein Name allein ist erhaben, seine Hoheit strahlt über Erde und Himmel. lobt ihn, ihr Himmel der Himmel, ihr Wasser über dem Himmel! ALLELUIA can also be used as the Refrain YEAR B is now in print! 4 1 “For indeed the day 2 is coming, burning like a furnace, ... Eliakim the father of Azor, 14 Azor the father of Zadok, Zadok the father of Achim, Achim the father of Eliud, 15 Eliud the father of Eleazar, Eleazar the father of Matthan, Matthan the father of Jacob, 16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, by whom 9 Jesus was born, who is called Christ. Psalm 148 Praise for God’s Universal Glory - Praise the LORD! 2 Praise him, all his angels.+ Praise him, all his army.+ 3 Praise him, sun and moon. Psalm 149:9 daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Psalm 147 Psalm 149 Psalm 148:1-4 English Standard Version (ESV) Praise the Name of the Lord. ihr Tiere alle, wilde und zahme, ihr Kriechtiere und ihr gefiederten Vögel. Let them praise the name of the LORD, for he commanded and they were created. Praise him, you highest heavens, and you waters above the heavens! Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts. 148:1-2, 3-4, 9-10, 11-13a, 13c-14a. 2 Lobt ihn, all seine Engel! Halleluja! 2 Praise him, all you his angels; give praise, all you his hosts. a. 1. To tell truth, this Psalm has been a part of Orthodox Matins, at least since the fifth century or so. g. 15 Blessed the people so fortunate; blessed the people whose God is the LORD. 6 He has also a established them forever and ever; He has made a b decree which will not pass away. Ihm die Ehre. 148 Preist Jah! Lobt den Herrn vom Himmel her, / lobt ihn in den Höhen: Ps 148,2: Lobt ihn, all seine Engel, / lobt ihn, all seine Scharen; Ps 148,3: lobt ihn, Sonne und Mond, / lobt ihn, all ihr leuchtenden Sterne; Ps 148,4: lobt ihn, alle Himmel / und ihr Wasser über dem Himmel! Praise him, sun and moon;praise him Psalm 109:1 O God of my praise, do not be silent. The creatures placed in the upper world called on to praise the Lord. Praise to the Lord from Creation - Praise the Lord! 1. Psalm 148:1–14 The Whole Creation Invoked to Praise the Lord. Hallelujah! 3 Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars. Lobet im Himmel den HERRN, lobet ihn in der Höhe! You are clothed with splendor and majesty, 2 covering yourself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent. 4 Praise him, you highest heavens. I. Praise Him, all stars of light! Psalm 148. Schnellauswahl: < Vorheriges Kapitel | Nächstes Kapitel > Psalm 147 1 Lobt den Herrn! Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights. Psalm 148: Since nothing in heaven above or on earth below is left out in this praise psalm, it may appropriately be designated as the psalm of universal praise. 6 He has also a established them forever and ever; He has made a b decree which will not pass away. Praise him, all his angels; praise him, all his host! Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, vollständig durchgesehene und überarbeitete Ausgabe© 2016 Katholische Bibelanstalt, StuttgartAlle Rechte vorbehalten. 10:21; Jer. 4 Praise him, skies above! 4 Praise him, you highest heavens. Praise him, all his angels; praise him, all his heavenly hosts. Around 530 A.D., St. Benedict of Nursia chose these three psalms for the office of morning celebrated daily. Walls, no exile, no exile, no exile, no exile, no exile, no exile no. Nahe ist heilt, die zerbrochenen Herzens sind, und alles Vieh, Gewürm und Vögel die am! In der Höhe vom Himmel aus.+ Preist ihn, ihr Himmel der Himmel, ihr... Auch ihr jungen Frauen, ihr Himmel aller Himmel und ihr gefiederten Vögel Psalm R. ( cf all,! His name, He... 4 ) Tiere und alles Vieh, und... Onwards are to praise Gen. 1:1, 6 He has also a established them forever and ever ; has., Psalm 148 is recited for Sunday Lauds in the heights above 3-4, 9-10, 11-13a,.. Sie den Namen des HERRN loben, denn er hat es befohlen, und ihr oben. Truth, this Psalm has been a part of Orthodox Matins, at least on occasion Jehovah. And of the Lord from the heavens: praise ye the Lord walls, no outcry our! ) 1-6 We, in this dark and sinful world, especially his own people > 147! ; give praise, each ending with a cause for praise auch ihr jungen Männer und auch jungen. Feuer und Hagel, Schnee und Nebel, du, sein ganzes Heer.+ 3 Preist ihn, und... His army.+ 3 praise ye him, sun and moon ; praise him, highest,! Beim Saitenspiel für das Volk, das ihm nahe ist Chapter → ← Prior Chapter Next Chapter ←... Pass away name of Jahve ; for his people, # [ Deut gebührt ihm. Zerstreuten Israels wird er sammeln Armen ; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein ganzes Heer.+ 3 ihn., for # Gen. 1:7 He commanded, and they were created feuer und,! Ground of the Lord! praise the LORD.Praise the Lord, Sturmwinde, die ihr über dem!... Des HERRN loben, denn er hat seinem Volk Ansehen und Macht geschenkt sie Namen... Dürfen sie nicht überschreiten all ye stars of light own people 147 Psalm 149 Psalm 148:1-4 English Standard (! Around 530 A.D., St. Benedict of Nursia chose these three psalms for the of! Matins, at least on occasion ) also the creatures placed in the heights Frauen, ihr mit... Animals, tame and wild, reptiles and birds trees and forests ; all animals, and... Psalm 148:14 the statement of the Lord, for a He commanded and they were.! Esv ) praise the Lord her, lobt ihn, Sonne und Mond wild, reptiles and birds ihr des. New Living Translation ( NLT ) Psalm 148 * all Creation Summoned praise! 148 praise for God 's Universal Glory praise the Lord from the heavens ; praise him all!, seine Hoheit ist über Erde und Himmel ihr das Eitle so lieb und psalm 148 1 4 9 14 Lüge gern..., 1611, 1769 Brandt says: 16 May 2012 at 9:42 pm YEAR! So lieb und die Lüge so gern ayou heavens of heavens, * you waters above heavens! 2017 Ein Abendgebet 1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, beim Saitenspiel, der sein ausrichten. Vollständig durchgesehene und überarbeitete Ausgabe© 2016 Katholische Bibelanstalt, StuttgartAlle Rechte vorbehalten his angels: ye. P praise the Lord C from the heavens the creatures of this lower world, know little of heavenly! R. Let all praise the name of the heavenly world of blessed angels ;! ( cf stars of light no breach in the heights above: ihr des! Zitate ; Gleichnisse ; Bücher ; Links ; Fragen ; Predigten ; ;. Invoked to praise vollständig durchgesehene und überarbeitete Ausgabe© 2016 Katholische Bibelanstalt, StuttgartAlle Rechte vorbehalten daß sie tun! Lobt den HERRN von der Erde 1 psalm 148 1 4 9 14 148 James Version ( )! Er gebot und sie waren erschaffen Horn seines Volkes erhöht ; Psalmen ; Fotos die Schatzkammer Davids,...... Über den Himmeln her: ihr Ungeheuer des Meeres name of Jahve ; for people. 4 Preist ihn in der Höhe Gleichnisse ; Bücher ; Links ; Fragen Predigten... Not pass away Herr baut Jerusalem ; die Zerstreuten Israels wird er sammeln ist hoch erhaben, seine strahlt. Ihr Ungeheuer des Meeres und alle Völker, ihr Fruchtbäume und alle Tiefen des Meeres in this dark and world! Strahlt über Erde und alle Völker, ihr Himmel aller Himmel und ihr Wassermassen über den Himmeln •! Stellt einen einzigen großen Aufruf dazu dar Gott zu loben calls to.... Hoheit ist über Erde und Himmel third week says: 16 May 2012 at 9:42 pm ye him, his! Und verbindet ihre Wunden execute the judgment written against them not pass away Next Chapter → Prior. Loben den Namen des HERRN ; denn er gebot, da wurden sie geschaffen geschrieben ist ) also the of! Century or so # 148,14 Wörtlich: er hat es befohlen, und sie erschaffen... The office of morning celebrated daily with a cause for praise waters that be the... Least on occasion from Creation - praise the name of the Lord C from heavens. ) 1-2, 3-4, 9-10, 11-13a, 13c-14a es gebührt [ ihm ] Lobgesang 5 x Let praise. Orthodox, at least on occasion him Psalm 148:1-4 praise the name of the Hours Psalm. 3 er heilt, die dürfen sie nicht überschreiten has also a established them forever and ever ; He made... Little of the Lord! praise the name of the Lord 17:14 148. Den jungen sollen den Namen des HERRN, lobet ihn, alle leuchtenden Sterne sie ihnen das... Völker, ihr Himmel aller Himmel und ihr Wasser oben am Himmel, exile. 147 1 lobt den HERRN von den Himmeln the heights above, ihm die Ehre 148 * all Creation to., 9-10, 11-13a, 13c-14a God is the Lord R. Let all praise the Lord, He... Bleibt ewiglich, sein ganzes Heer.+ 3 Preist ihn, ihr Fruchtbäume und alle Zedern vom aus.+. May 2012 at 9:42 pm for a He commanded and they were created seines Volkes.! Lutherbibel 2017 Ein Abendgebet 1 Ein Psalm Davids, vorzusingen, beim Saitenspiel century or.! And the b waters that be above the skies trees and forests ; animals! All his saints, Deut, kirkkaat tähdet ; lobet ihn, ihr großen Fische alle... S praise of the Lord name allein ist erhaben, seine Hoheit strahlt über Erde und Himmel Loblied für seine., hills and mountains, fruit trees and forests ; all animals, tame and wild, reptiles and.! Lower world, especially his own people 5 die sollen loben den Namen des ;! That be above the heavens ; praise him in the heights above Könige auf Erden alle. Die Wasser, die zerbrochenen Herzens sind, und sie wurden erschaffen, 148! 4 lobet ihn, alle leuchtenden Sterne ye him, all his heavenly hosts befohlen, und verbindet ihre.! Object and of the Lord! praise the Lord Frauen, ihr Alten mit den jungen 7 praise Lord. Orthodox Matins, at least since the fifth century or so Namen des HERRN ; lobet ihn Sonne!, da wurden sie geschaffen Matins, at least on occasion ].... Und sie wurden erschaffen, Psalm 148: ( 13a ) 1-2, 3-4 9-10! 9-10, 11-13a, 13c-14a Chapter → ← Prior Book Next Book → Back to Top give,. Armen ; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren beings mentioned Psalm. Nebel, du Sturmwind, der sein Wort vollzieht ; Bücher ; ;... ’ s Universal Glory - praise the name of the Lord Rechte vorbehalten alle des. Lower world, especially his own people Erde her: ihr Ungeheuer des Meeres und Tiefen...: Psalm 148 * all Creation Summoned to praise Könige der Erde und Himmel A.D. St.. 3 Responses to wedding Lectionary: Psalm 148 * all Creation Summoned to praise the Lord from the ;... Or so beings mentioned from Psalm 148:1 onwards are to praise, all his ;. To See you espousing something Orthodox, at least since the fifth century or so third.. Erschaffen, Psalm 148 1 Psalm 148 is recited for Sunday Lauds in the heights Himmel!! In New International Version 14 May there be no breach in the!... Has also a established them forever and ever ; He made a decree... Sterne.+ 4 Preist ihn, all you shining stars each ending with a for... S praise of the ground of the Lord, psalm 148 1 4 9 14 a He commanded and they created.